|
It certainly is helpful to be a good
typist, but believe it or not, this is not the primary requirement.
Medical transcription is not a "keyboard" specialty, but rather is
based on a knowledge of medical language. It is essential to possess
good English grammar, punctuation, and spelling skills. Likewise,
the successful transcriptionist must develop excellent listening abilities
and what I call "audio acuity". The ability to discern what the
doctor has dictated, often times with significant background noise, is the
foundation of being a good medical transcriptionist.
The doctors for whom I work have spent
as much as a decade being trained to become physicians. From that
training they have developed awesome knowledge of the human body and,
believe me, vocabularies to match.
An important quality that a successful medical
transcriptionist must possess is acute attention to detail. It is
essential that every effort be made to get the work right, even if that
means spending an hour with your nose stuck in a medical dictionary trying
to find that #@%& word which the doctor mumbled at 90 mph with a mouth
full of popcorn. You can't just take a phonetic stab at it hoping
for the best. In medical transcription, guessing "just won't get
it"!
|